»
 

Go Back   ResellerRatings Store Ratings > ResellerRatings Forums > Off Topic Community

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-27-2002, 06:22 PM   #1 (permalink)
Registered User
 
Join Date: Feb 2002
Posts: 2
Ryuo is on a distinguished road
At Home Foreign MT translator wanted

This may be a bit off topic, but I was wondering if any knows of any software or program that can translate text in say a game that has Koreign text as it comes in as in when people speak. Just wondering if there are anything of this sort out there. Whenever I have used web page translators in the past for Korean, it has come up as garbage and not english. Please someone help me!

Ryuo is offline   Reply With Quote
Old 02-27-2002, 06:33 PM   #2 (permalink)
Guest
Guest
 
Posts: n/a
Hey Ryuo, welcome

One of our mods is Korean - NDC - and he might be able to help you. I'll send him message with this thread link.
  Reply With Quote
Old 02-27-2002, 07:25 PM   #3 (permalink)
Registered User
 
Join Date: Feb 2002
Posts: 2
Ryuo is on a distinguished road
Thanks, but I am mostly looking for something to translate the odd characters such as in Korean or Japanese into readible text that some programs use. I need to get the Korean version of my favorite game, Nexus, which is Baram. The website with this Korean game is http://www.nexon.com/kor/. If you wanna try the US version the url is http://www.nexon.net. If anyone can help give me a program and can translate the text that is output by the game server, I would very much appreciate it if it works. Thanks!
Ryuo
__________________
---------
Windows is like an AC, open Windows and it doesn't work!
Ryuo is offline   Reply With Quote
Old 02-27-2002, 09:23 PM   #4 (permalink)
Registered User
 
Join Date: Oct 2001
Location: TOO close to Wash DC
Posts: 7,956
vass0922 is on a distinguished road
I think Socal's point was that NDC may know of an answer to your problem, not that he'll translate for you

Welcome to TechIMO
vass0922 is offline   Reply With Quote
Old 02-27-2002, 09:27 PM   #5 (permalink)
Registered User
 
Join Date: Feb 2002
Posts: 2
Ryuo is on a distinguished road
You guys don't get it do you? I am mostly trying to play the foreign versions of my favorite game which happen to be in a language I cannot read. This thread was to find software that could either translate part or all of it or make it easier to read.
Ryuo
__________________
---------
Windows is like an AC, open Windows and it doesn't work!
Ryuo is offline   Reply With Quote
Old 02-27-2002, 09:29 PM   #6 (permalink)
NDC
Registered User
 
NDC's Avatar
 
Join Date: May 2000
Location: Burbank, CA
Posts: 7,872
NDC is on a distinguished road
Send a message via AIM to NDC Send a message via Yahoo to NDC
Well, is the game you're trying to play a browser plug-in where the game is played withing the browser? I know a lot of Korean games such as Joy City which use a browser plug-in where the game is played using IE. I've heard of the game "BARAM-EH-NARAH" in English meaning "The nation of Wind". I know the game but I'm not too familiar with the interface... Unless the game is browser based, translation program will not work.. Just thought I'd let you know...
__________________
[NDC]
NDC is offline   Reply With Quote
Old 02-28-2002, 08:18 AM   #7 (permalink)
Registered User
 
Join Date: Feb 2002
Posts: 2
Ryuo is on a distinguished road
Thanks anyway. The least you could do then is to find something that can translate these korean webpages.
__________________
---------
Windows is like an AC, open Windows and it doesn't work!
Ryuo is offline   Reply With Quote
Reply




Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Most Active Discussions

Recent Discussions

All times are GMT -6. The time now is 01:52 PM.